Перевод диплома

Перевод диплома на английский, русский язык от 900 рублей с нотариальным заверением в Москве.

Звоните +7(499)391-00-02 или пишите на perevod-dokumenta@mail.ru

дипл

Зачем нужен перевод диплома?

Вариант 1:

Вы гражданин РФ и собираетесь за границу для учебы, работы, на ПМЖ. В таком случае диплом может входить в список документов, подаваемых в посольство для получения визы. Кроме того перевод диплома на английский или иной европейский язык (французский, немецкий) может затребовать у Вас работодатель, институт и т.д.

Каким образом в такой ситуации легализовать документ для применения его за границей?

1. Нотариальная копия диплома

2. Перевод на нужный язык

3. Нотариальное заверение или сертификация (российский аналог европейской системы присяжных переводчиков, которая в России отсутствует)

4. Апостиль (упрощенная легализация для стран-участниц Гаагской конвенции)

Вариант 2

Перевод диплома на русский язык с украинского, узбекского, молдавского и прочих языков СНГ. Тут обязательно потребуется нотариальное заверение.

* Если перевод выполнен не в России, придется переводить печать иностранного нотариуса.

* Если Вам требуется Апостиль иностранного диплома для применения в РФ, то он проставляется в стране выдачи документа. Например, если диплом Вам выдали в Англии (Великобритании), то и апостиль проставляется там же.

Стоимость перевода диплома

Перевод диплома с приложением на английский, немецкий, русский, с украинского у нас можно выполнить от 3300 рублей, есть доставка. В данную стоимость входит нотариальное заверение документа.

Срочный перевод диплома с нотариальным заверением за 1 день! Цена от 1500 рублей за 1 диплом без приложения!

Перевод диплома на английский, немецкий, французский с приложением (оценками)

Нотариально = 3300 рублей

Сертифицированный = 2700 рублей

Перевод диплома на русский с украинского

От 2700 рублей с заверением (с приложением)

На что обратить внимание?

  1. При переводе документа об образовании требуется четкое соблюдение формулировок предметов, а также их сверка на соответствие эквивалентам в стране, в которой планируется использовать переведенный диплом.
  2. Стандарты оценок могут отличаться от принятых в РФ — в Беларуси 10-бальная система, на Украине 10-бальная система, в США и Европе формат оценок — A,B,C,D и т.д.
  3. Если предметы будут переведены «по кальке», может исказиться смысл

Что необходимо для перевода?

1. Оригинал диплома, т.к. если будет ставится Апостиль, нужно делать нотариальную копию диплома

2. ФИО как в загранпаспорте (при переводе на английский)

Мы выполняем полный цикл от копии — перевода до апостиля на дипломы! Звоните +7(499)391-00-02

 

Часто задаваемые вопросы

Сколько времени займет перевод?

На английский, немецкий, украинский, русский 1 сутки, другие языки — французский, китайский 1-2 дня. Заверение нотариально за 1 день!

[свернуть]
Сколько действителен перевод диплома?

Нотариальный перевод не имеет срока давности и действителен столько же, сколько и сам документ.

[свернуть]
Есть перевод диплома, как его заверить?

Заверить перевод у нотариуса может только переводчик на основании своего диплома, обращайтесь в БЕСТ.

[свернуть]
Как перевести оценки из 1 системы в другую?

Это не делается в процессе перевода. Услуга называется нострификация — оказывает ее Департамент Образования.

[свернуть]
Как рассчитать стоимость перевода?

1 страница = 390 рублей, заверение за 1 документ = 700 рублей. Диплом и его приложение — для нотариуса 2 различных документа. Перевод диплома на английский — это 4,5 страницы перевода + 2 заверения.

[свернуть]

стоимость

вопрос наши преимущества
расчет

ОФИС В МОСКВЕ:
г. Москва, Настасьинский пер. дом 1, офис 327
3 этаж, подъезд "Лейбштандарт"
тел. +7 (499) 391-00-02
e-mail: perevod-dokumenta@mail.ru
Режим работы:
понедельник-пятница
10.00-18.30
Метро Пушкинская /Тверская /Чеховская
(150 метров от метро)

ОФИС В НАРО-ФОМИНСКЕ:
г. Наро-Фоминск, ул. Маршала Жукова, д. 3
тел. +7 (496) 343-16-99
Режим работы:
понедельник-пятница
9.00-18.00

© 2016 БЕСТ — бюро переводов в Москве, переводчики