Нотариальный перевод

Нотариальный перевод - это официальный документ, выполненный профессиональным дипломированным переводчиком соответствующего языка, который зарегистрирован в нотариальной конторе. Данный тип подойдет для подачи в любую инстанцию или учреждение на территории РФ.

официально

Какие действия можно выполнить в бюро нотариальных переводов Бест:

  1. Нотариальное заверение переводов — стоимость от 700 рублей за 1 документ
  2. Сопровождение и устный перевод на английский язык в нотариальной конторе в Москве

Зачем нужен нотариальный перевод документов?

Если вы находитесь в РФ, то Ваши иностранные документы — паспорта, свидетельства и т.д. должны быть официально подтверждены — это и происходит при переводе документов с нотариальным заверением. Например, для регистрации брака в ЗАГС, необходимо предоставить перевод паспорта и справки о том, что вы не состоите в браке.

пер док

Как выглядит заверение перевода нотариально:

  1. копия, например, справки
  2. её перевод
  3. подпись переводчика
  4. удостоверение
  5. все прошито, пронумеровано и скреплено печатью нотариуса

Сколько стоит нотариальный перевод в Москве?

У нас прозрачный, понятный и легко калькулируемый прайс-лист — стоимость нотариального заверения подписи переводчика за 1 экз. составляет 700 руб. А стоимость за 1 документ начинается от 900 р. Т.е. вы платите минимально всего 200 руб. (перевести) и 700 рублей (заверить), такая цена за паспорт.

Если у вас несколько экземпляров, либо вы отправляете по электронной почте, можно получить скидки в размере от 5 %! Таким образом, у нас стоимость даже ниже 900 рублей — 5% отнимаем и выходит 855 руб! Чтобы выполнить такую услугу, обращайтесь в бюро нотариальных переводов Бест в Москве.

Мы переводим и заверяем документы:

  1. личные: паспорт, удостоверение личности, диплом, аттестат, доверенность, согласие на выезд ребенка, пенсионное удостверение, справка из банка, с работы, о несудимости
  2. официальные: договор, контракт, инструкция, устав, учредительный договор, выписка из реестра компаний, бухгалтерская отчетность, годовой отчет и т.д.

За подробностями обратитесь к нам по телефону в Москве +7 (499) 391-000-2, мы постараемся Вам помочь.

узнать

 

 

Отзывы об услугах бест

Требовался нотариальный перевод для ФМС, в Бест сделали 6 документов всего 900 рублей за 1, плюс скидку сделали за объем, вышло всего 5000 руб.!

Ирина, 29 лет, Россия

Катя, 22 года, Киев

Хочу всем порекомендовать БЕСТ! Приехала из Киева, нужно было срочно сделать перевод, всего 1 день был, на следующий день уже улетала.
Помогли специалисты из БЕСТ, которые сделали и заверили все за 1 день, целых 3 документа.

Ответы на вопросы

  1. Сколько действует перевод документов с нотариальным заверением?
Он действует столько, сколько действителен сам оригинал, для которого он исполнен. Например, если Ваш заграничный паспорт действителен до 18.09.2030, то и переведенный лист будет действителен до 18.09.2030, если он будет сохранен в целости.

2. Вы переводите с украинского на русский?

Да, украинский язык - один из наиболее часто запрашиваемых у нас, а также мы переводим с более 40 языков мира, подробнее смотрите раздел "языки".

3. Делаете ли вы срочный перевод?

Да, делаем, подробнее у менеджеров, срочность возможна от 1 дня, т.е. в день в обращения.

4. Можно заказать по электронной почте?

Да, сделав так вы еще и получите скидку в размере 5%, при этом необходимо внести предоплату, подробнее уточняйте по телефону.

5. Возможен ли переводить только часть текста?

Да, если весь документ на  русском языке, и перевести нужно только часть, печать, штамп, переведем частично.

6. Когда нужно нотариальное заверение?

Нотариальный перевод требуется в 95% случаев, когда речь идет о переводе документов для государственных органов и организаций Российской Федерации. Без него не сможете подать заявление ни в один официальный орган на территории России.

10. Зачем обращаться в бюро переводов с нотариальным заверением, если есть нотариус?

Нотариус осуществляет лишь подтверждение, а основную работу выполняет переводчик, без него и его подписи заверение невозможно даже у нотариуса (требуется диплом).

Нотариальная копия — в чем отличие от перевода?

Часто возникает путаница в указанных понятиях, попробуем разобраться:

Нотариальный перевод — подтверждается подпись переводчика.

Нотариальная копия — подтверждается соответствие с оригиналом (никакого отношения к переводу в данном случае нет). Такую копию можно снять при наличии оригинала только с документов на русском языке, если вы находитесь в РФ. Если текст на иностранном языке, то копию заверить нельзя. Обращайтесь в наше бюро переводов, мы сделаем все быстро и качественно!

вопрос наши преимущества
расчет

ОФИС В МОСКВЕ:
г. Москва, Настасьинский пер. дом 1, офис 327
3 этаж, подъезд "Лейбштандарт"
тел. +7 (499) 391-00-02
e-mail: perevod-dokumenta@mail.ru
Режим работы:
понедельник-пятница
10.00-18.30
Метро Пушкинская /Тверская /Чеховская
(150 метров от метро)

ОФИС В НАРО-ФОМИНСКЕ:
г. Наро-Фоминск, ул. Маршала Жукова, д. 3
тел. +7 (496) 343-16-99
Режим работы:
понедельник-пятница
9.00-18.00

© 2016 БЕСТ — бюро переводов в Москве, переводчики